itw: Keziah Jones


Vendredi, 17h, repreZent se presse dans les rues de Genève pour rejoindre le MàD. Aujourd’hui, c’est le Nigérian Keziah Jones qui est l’invité du Moulin à Danses. Arrivée sur place, une surprise nous attend ; le guitariste n’a pas fini son soundcheck. Peu importe le retard, repreZent profite de l’occasion pour assister aux essais du virtuose. Quelques minutes plus tard, repreZent retrouve Keziah Jones dans sa loge. Converse, ray-ban et boubou africain, installé sur son fauteuil, il accepte de répondre à quelques questions :

Where do you think you’d be today if you were not discovered playing in Paris subway ?
Where I’d be today ? I’m here today because I was discovered playing in the street. You’re trying to say to me that if I was to think about another that might have turned out if I wasn’t discovered playing in the street ? That means…what does that means ?

Où penses-tu que tu serais aujourd’hui si tu n’avais pas été découvert dans le métro parisien ?
Où je serais aujourd’hui ? Je suis ici aujourd’hui parce que j’ai été découvert dans la rue. Tu essayes de me demande où je pense que je serais si je n’avais pas été découvert alors que je jouais dans la rue ? Cela veut dire…qu’est-ce que cela veut dire ?

I don’t know…is there something else you wanted to do with your life ?
When I was a kid I wanted to be a pilot, I wanted to flight planes.

Je ne sais pas…est-ce qu’il ya quelque chose d’autre que tu aurais voulu faire de ta vie ?
Quand j’étais enfant, je voulais être un pilote. Je voulais faire voler des avions.

Your way of playing guitar is uncommon. When and how did you start playing with that slap technic ?
That happened gradually over time. Generally speaking it came from a desire to make a bigger noise. I was playing on the street and I had to project myself. I wanted you to just stop. I wanted to make you stop. So how do I make you stop? By making more noise. I wanted to accompany myself, and sound like tree or four people. By doing that slap style you sound like a bass player, a drummer and a guitarist at the same time. That would make you stop in the street. That’s why I started doing it. Then I developed it over time and gradually it became easier and easier to do it.

Ta manière de jouer de la guitare est peu commune. Quand et comment as-tu commencé à jouer avec la technique slap ?
C’est arrivé progressivement dans le temps. En gros, c’est venu d’un désir de faire un plus grand bruit. Je jouais dans la rue et j’avais besoin de me projeter vers l’extérieur. Je voulais que tu t’arrêtes. Je voulais faire en sorte que tu t’arrêtes. Et comment je te fais arrêter ? En faisant plus de bruit. Je voulais m’accompagner et sonner comme trois ou quatre personnes. En utilisant la technique slap, tu sonnes comme un bassiste, un batteur et un guitariste en même temps. Ça te fait t’arrêter dans la rue. C’est pour ça que j’ai commencé à le faire. Puis, j’ai développé ma technique et c’est progressivement devenu de plus en plus facile

What was the event that had the greatest impact on your music ?
On my music ? The event that had the greatest impact on my music ? (Keziah Jones stops and thinks) I mean…I mean generally speaking when you’re picking up a guitar and you never had theory or you don’t know how to use it they are many event that had impact on your music because you make music out of everything. I don’t know the chords I don’t know the theory so if you go (he knocks the table) I can make a song of that noise. Generally speaking it probably was the acknowledgment by my parents of my music. It definitely gave me a lot of confidence to perceive my dream. When they finally said “Wow well done”, it definitely had an impact.

Quel est l’évènement qui a eu le plus grand impact sur ta musique ?
Sur ma musique ? L’évènement qui a eu le plus grand impact sur ma musique ? (Keziah Jones s’arrête et réfléchir). Quand tu prends une guitare et que tu n’as jamais étudié la théorie ou que tu ne sais pas comment l’utiliser, il y a beaucoup d’évènements qui ont un impact sur ta musique parce que tu fais de la musique depuis n’importe quoi. Je ne connais pas les accords. Je ne connais pas la théorie alors si tu commences (il tape sur la table), je pourrais faire une chanson de ce bruit. C’était sûrement la reconnaissance de ma musique par mes parents. Cela m’a vraiment donné plus de confiance pour poursuivre mon rêve. Quand ils ont finalement dit « wow bien joué », ça a vraiment eu un impact.

How did you create the blufunk sound ?
It was a result of, like I said, playing in the street with the slap style. Later on, when I got a band together, I basically had a bigger sound. The drummer just copied the percussion on the guitar, the bass player copied the bass line on the guitar, it was just like a big guitar, basically. And that became a vibe. The two guys, the bass player and the drummer, were also very good. And through them I created the blufunk style.

Comment as-tu créé le blufunk ?
C’était le résultat du fait que je jouais dans la rue avec la technique slap. Plus tard, quand j’ai monté un groupe, j’ai eu un plus grand son. Le batteur a copié les percussions sur la guitare, le bassiste a copié la ligne de basse sur la guitare, tout était comme une grande guitare. Et c’est devenu une vibe. Les deux gars, le bassiste et le batteur, étaient aussi très bons. Et, à travers eux, j’ai créé le style blufunk.

Is it possible to define the blufunk ?
Yeah. It’s a percussion based, it’s rhythmic based funk. Or if you wanna go deeper : afro-inspired funk, afro-blues.

Est-ce que c’est possible de le définir ?
Ouais. C’est un funk basé sur des percussions, sur une rythmique. Ou si tu veux aller plus en profondeur : un funk afro-inspiré, afro-blues.

Some artists say that they become someone else when they’re on stage. How about you ? What is your state of mind when you perform ?
I am not the same person on stage as I am off stage. I have a different energy, a different personality. When I am on stage, I don’t think that I am on stage. So I am not aware of the state I’m in.

Certains artistes disent qu’ils deviennent quelqu’un d’autre quand ils sont sur scène. Et toi ? Quel est ton état d’esprit quand tu te produis sur scène ?
Je ne suis pas la même personne hors scène et sur scène. J’ai une énergie différente, une personnalité différente. Quand je suis sur scène, je ne pense pas que je suis sur scène. Donc je ne suis pas conscient de l’état d’esprit dans lequel je me trouve.

What does the word “repreZent” mean for you ?
repreZent ? Either you represent where you’re from or “represent yourself”. I’d like that definition. reprezent. I am a representation of the African culture. The African culture I was taught at school, the guys with boubou’s playing drums. I am a representation of the modern/contemporary/urban/futuristic African person. Music with traditional means but futuristic sounds. I am a representation of the African Culture.

Que signifie le mot « repreZent » pour toi ?
repreZent ? Soit tu représentes d’où tu viens ou tu te représentes toi-même. J’aime cette définition. repreZent. Je suis une représentation de la culture africaine. La culture africaine que l’ont m’a appris à l’école, le type avec le boubou qui joue de la batterie. Je suis une représentation de l’Africain moderne/contemporain/urbain/futuristic. De la musique avec des moyens traditionnels, mais des sons futuristic. Je suis une représentation de la culture africaine.

Review du concert:

Plus tard dans la soirée, retour au MàD. On nous avait prévenus qu’il fallait arriver en avance, mais repreZent ne pensait clairement pas que les Genevois s’attrouperaient en si grand nombre avant l’ouverture des portes. 21h, on pénètre enfin dans la petite salle et la première partie commence son set. Kolo, groupe fondé à Genève, offre un doux mélange entre folk, pop et rock. Après quelques titres, ils quittent la scène pour laisser place à Keziah Jones.

Les lumières se rallument, on découvre la scène telle qu’elle accueillera Keziah Jones. Un semblant de salon y est entreposé. Un fauteuil, une petite table et une lampe. L’artiste jouera dans son salon, le plus simplement du monde. Lorsque le Nigérian arrive sur scène, une énergie apaisante envahit la salle. Pourtant, le public n’est pas calme. Car même s’il dégage de l’apaisement, son jeu de guitare, lui, déchaîne les foules. Que ce soit de part sa voix profonde ou sa technique slap, Keziah Jones impressionne. Mr. Jones enchaîne les morceaux, sans jamais décevoir. Il contente les curieux en jouant ses titres les plus connus, comme « Beautiful Emily » ou « Rythm is love » et ravit les passionnés avec ses titres les moins commerciaux, comme « 1973 ». Il s’aventure également en dehors de son répertoire en apprenant un chant nigérien au public et en l’invitant à chanter le célèbre « Sinnerman » de Nina Simone. A la fin de son concert, Keziah Jones offre un rappel décoiffant au MàD. Torse nu sur scène, il déchaîne le public avec un slap encore plus impressionnant. Rien à ajouter, si ce n’est qu’il est difficile de trouver les mots pour décrire l’aventure musicale offerte par Keziah Jones.

par Sophia Jasmina